KitchenAid KOHCP 60601 Instrucciones de uso

Busca en linea o descarga Instrucciones de uso para No KitchenAid KOHCP 60601. KitchenAid KOHSP 60601 Instruction for Use Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 32
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
Mode d’emploi
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Indice de contenidos

Pagina 2

10Avant de faire appel au Service Après-vente :1. Vérifiez s'il n'est pas possible de remédier parvous-même au problème en consultant le poi

Pagina 3

11Nettoyagependant la phase de préchauffage que pendant cellede cuisson.• Si le four est installé sous une table de cuisson,vérifiez que les brûleurs

Pagina 4

12RETRAIT DES GRILLES LATÉRALES1. Retirez les grilles en les soulevant (1) et en les faisant pivoter (2),comme illustré dans la fig. 3.REMPLACEMENT DE

Pagina 5

13POUR LE BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE, CONSULTEZ LA PARTIE RELATIVE ÀL'INSTALLATION1. Bandeau de commande2. Résistance supérieure/gril3. Ventilateur d

Pagina 6

14ACCESSOIRES FOURNISA. GRILLE : à utiliser pour la cuisson d'aliments ou comme support pourcasseroles, moules à gâteau ou tout autre récipient a

Pagina 7

15INTRODUCTION DE GRILLES ET AUTRES ACCESSOIRES À L'INTÉRIEUR DU FOUR1. Introduisez la grille horizontalement, en orientant la partie saillante «

Pagina 8 - Installation

16Instructions pour l'utilisation du fourAB C DEI H G FDESCRIPTION DE L'AFFICHAGEA. Visualisation des éléments chauffants actifs pour les di

Pagina 9 - Diagnostic des pannes

17Instructions pour l'utilisation du fourRÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE/PUISSANCE DU GRILPour modifier la température ou la puissance du gril, procéde

Pagina 10 - AVERTISSEMENT

Pour différer la fin de la cuisson, en différant l'allumage du four, procédez comme suit :1. Tournez le bouton "Navigation" jusqu'

Pagina 11

19Instructions pour l'utilisation du fourDORAGEÀ la fin de la cuisson, pour les fonctions qui le permettent, l'affichage propose de dorer vo

Pagina 13

20SONDE À VIANDELa sonde à viande fournie permet de mesurer, pendant la cuisson, la températureexacte au cœur de l'aliment (jusqu'à 100 °C,

Pagina 14

21RÉGLAGESPositionnez l'indicateur du bouton "Fonctions" face au symbole pour accéder à un sous-menuregroupant cinq réglages d'af

Pagina 15

22NETTOYAGE AUTOMATIQUE DU FOURPour la description de cette fonction, voir le chapitre NETTOYAGE et le tableau fonctions à la page 7.Pour lancer le cy

Pagina 16

23BOUTON FONCTIONS0ARRÊTPour interrompre la cuisson et éteindre le four.ÉCLAIRAGEPour allumer/éteindre l'éclairage à l'intérieur du four.FON

Pagina 17

24BOUTON FONCTIONSRÉGLAGESPour régler l'affichage (langue, heure, luminosité, volume du signal sonore, économie d'énergie).PAIN/PIZZAPour cu

Pagina 18

25Table de cuissonRecette Fonction PréchauffageGradin(en partant du bas)Température(°C)Temps(min)AccessoiresGâteaux levésOui 2 / 3 160 - 180 30 - 90Mo

Pagina 19

26Table de cuisson* La durée de cuisson est approximative. Les aliments peuvent être retirés du four à des momentsdifférents, en fonction du goût pers

Pagina 20

27Recettes testées(en conformité avec les normes CEI 60350-1:2011-12 et DIN 3360-12:07:07)Recette Fonction PréchauffageGradin(en partant du bas)Tempér

Pagina 21

28Comment lire le tableau de cuissonLe tableau indique la meilleure fonction à utiliser pour un aliment donné, à cuire sur un ou plusieursgradins simu

Pagina 22

29Conseils d'utilisation et suggestionsSuggestions pour les préparations gérées avec les fonctions traditionnellesTournebroche (sur certains modè

Pagina 23

Informations importantes pour la sécurité 4Installation 8Conseils pour la protection de l'environnement 9Déclaration de conformité CE 9Diagnostic

Pagina 26

400010768086Printed in Italyn02/15F

Pagina 27 - Recettes testées

4Consignes de sécurité importantesVOTRE SÉCURITÉ ET CELLE D'AUTRUI EST TRÈS IMPORTANTELe présent manuel contient des consignes de sécurité import

Pagina 28

5•La mise à la terre de l'appareil est obligatoire.•Une fois l'appareil installé dans son meuble, le cordond'alimentation doit être suf

Pagina 29

6appareil uniquement sous surveillance et s'ils ont reçu lesconsignes sur l'utilisation en toute sécurité de l'appareil ets'ils on

Pagina 30

7•Si votre préparation nécessite l'utilisation de boissonsalcoolisées (rhum, cognac, vin, par exemple), n'oubliez pasque l'alcool s&apo

Pagina 31

8Après avoir déballé le four, contrôlez qu'il n'a pasété endommagé pendant le transport et que laporte se ferme parfaitement.En cas de probl

Pagina 32 - 400010768086

9Conseils pour la protection de l'environnementÉlimination des emballages• Les matériaux d'emballage sont entièrementrecyclables comme l&apo

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios