5KCM1204W10842644B_01_EN_v03.indd 1 2/22/17 11:28 AM
РУССКИЙИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОФЕВАРКИ | 2734Вставьте собранный фильтр вотверстие в нижней части емкости для воды� Немного нажмите на фильтр, чтобы убедит
274 | ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОФЕВАРКИ ПРИМЕЧАНИЕ: Когда кофеварка впервые подключается к электросети или когдаэлектропитание восстанавливается после наруше
РУССКИЙИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОФЕВАРКИ | 275ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОФЕВАРКИ НАПОЛНЕНИЕ КОФЕВАРКИ ВОДОЙ ДЛЯ ВАРКИСОВЕТ: Перед тем как сварить первую чашку кофе, зап
276 | ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОФЕВАРКИ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОФЕВАРКИ НАПОЛНЕНИЕ ВАРОЧНОЙ КОРЗИНЫ1Откройте блок варочной корзины� Перед добавлением кофе убедитесь,
РУССКИЙИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОФЕВАРКИ | 277Для достижения наилучших результатов используйте кухонные весы и приведенную ниже таблицу, чтобы наполнить варо
278 | ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОФЕВАРКИ 3Чтобы сохранить отображаемое время и выйти из настройки автоматического времени: Подождите 10 секунд или нажмите любу
РУССКИЙИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОФЕВАРКИ | 279ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АВТОМАТИЧЕСКОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОФЕВАРКИ 1Нажмите кнопку AUTO ( )� Индикатор автомат
280 | ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОФЕВАРКИ ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕСОВЕТ: Перед тем как сварить первую чашку кофе, запустите кофеварку с 2 графинами свежей холодной во
РУССКИЙУХОД И ЧИСТКА | 281УХОД И ЧИСТКАЧИСТКА КОФЕВАРКИОтложения кальция (накипь) из воды со временем накапливаются в кофеварке иухудшают эффективн
282 | УХОД И ЧИСТКА2Когда на дисплее начнет мигать индикатор чистки, проведите цикл очистки: Нажмите кнопку чистки ()� Индикатор чистки перестанет м
РУССКИЙ | 265ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ КОФЕВАРКИ �����������������������266Меры предосторожности��������������������������������������
РУССКИЙВЫЯВЛЕНИЕ И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ | 283ВЫЯВЛЕНИЕ И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙЕсли кофеварка работает не так, как вы ожидаете, проверьте сл
284 | ГАРАНТИЯ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕГАРАНТИЯ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕГАРАНТИЯ НА КОФЕВАРКУ KITCHENAIDКIТСНЕNАID НЕ НЕСЕТ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННО
W10842644B©2017 All rights reserved. Specications subject to change without notice.03/17W10842644B_19_BACK.indd 4 3/16/17 3:38 PM
266 | ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ КОФЕВАРКИТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ КОФЕВАРКИМЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИПри использовании бытовых
РУССКИЙТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ КОФЕВАРКИ | 267ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ КОФЕВАРКИ4� Этот прибор может использоваться дет
268 | ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ КОФЕВАРКИТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ КОФЕВАРКИСОХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВОЭТОТ ПРИБОР ПРЕДНА
РУССКИЙТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ КОФЕВАРКИ | 269ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯВольт: 220-240 Вольт A�C�Герц: 50-60 ГерцМощность: 1100 ВаттПРИ
270 | ЧАСТИ И ИХ ХАРАКТЕРИСТИКИЧАСТИ И ИХ ХАРАКТЕРИСТИКИЧАСТИ И ПРИНАДЛЕЖНОСТИПрограммируемый дисплейСтеклянный графинУгольный фильтрСобранный фильт
РУССКИЙЧАСТИ И ИХ ХАРАКТЕРИСТИКИ | 271Панель управленияЧАСТИ И ИХ ХАРАКТЕРИСТИКИЭЛЕМЕНТЫ ДИСПЛЕЯ И ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯПрограммируемый дисплейИндикатор
272 | ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОФЕВАРКИ УСТАНОВКА ФИЛЬТРА ДЛЯ ВОДЫВНИМАНИЕ: Всякий раз после установки нового фильтра для воды запускайте кофеварку на полный
Comentarios a estos manuales